Lengua Extranjera
Actualizado: 09 de enero de 2018
Si bien la lengua castellana es la oficial de Colombia en todo el territorio, además de las de los grupos étnicos en sus territorios, la educación y la vida actual se desarrolla en un contexto cada vez más bilingüe.
El aprendizaje de lenguas extranjeras se requiere para investigar, ya que mucho del conocimiento que se genera en el mundo está publicado en lenguas diferentes al castellano, principalmente en inglés. De igual forma, el inglés es un idioma que aumenta su protagonismo como lengua para los negocios y el trabajo. Asimismo, puede accederse muchas de las opciones culturales y de entretenimiento si se dominan lenguas extranjeras.
Desde 1994, en la Ley General de Educación se reconoció la importancia de aprender una lengua extranjera. Así, en la definición de las áreas obligatorias de la básica y de la media incluyó: “Humanidades, lengua castellana e idiomas extranjeros”.
Las familias demandan cada vez más la enseñanza de una lengua extranjera a los establecimientos educativos, los cuales tienen una oferta muy heterogénea.
Con el fin de dar mejor información a las familias y de permitir a los establecimientos educativos conocer mejor su oferta y establecer planes para profundizar en la enseñanza de una lengua extranjera, el Ministerio contrató un estudio, como resultado del cual se definieron las siguientes categorías:
- Establecimientos sin profundización en lengua extranjera
- Establecimientos con intensificación en lengua extranjera
- Establecimientos bilingües nacionales
- Establecimientos bilingües internacionales
En la tabla a continuación se presentan las características prevalentes de cada uno de los tipos de establecimiento definidos:
Bilingüe internacional |
Bilingüe nacional |
Con intensificación en lengua extranjera |
Sin profundización en lengua extranjera |
|
---|---|---|---|---|
La institución tiene nexos cercanos con organizaciones oficiales de un país extranjero |
Si |
|||
Los directivos son predominantemente |
Extranjeros |
Nacionales |
Nacionales |
Nacionales |
Los docentes son en su mayoría |
Bilingües extranjeros |
Bilingües colombianos |
Sólo los profesores de lengua extranjera son bilingües colombianos |
Colombianos |
Recibe apoyo financiero directo o envío de profesores extranjeros para trabajar en el colegio |
Si |
|||
Intensidad de contacto con la lengua extranjera en el plan de estudios |
Más de 50% |
Más de 50% |
10 a 15 horas a la semana |
Menos de 10 horas |
Se usan dos o más lenguas como medios de enseñanza-aprendizaje de distintas áreas curriculares |
Si |
Si |
Sólo en la enseñanza de lengua extranjera |
|
Usa materiales y textos importados del extranjero |
Si |
En general no son importados |
Nacionales |
Nacionales |
Promueve un contacto directo de sus estudiantes con el país extranjero a través de intercambios o pasantías |
Si |
Promueven en mayor o menor medida un conocimiento de la cultura del país extranjero cuya lengua se enseña |
||
Requiere que sus graduados aprueben un examen de lengua extranjera internacional además de aprobar el currículo colombiano |
Examen internacional de lengua extranjera |
Examen internacional de lengua extranjera |
Examen de lengua extranjera |
|
Promueve una orientación bicultural (conocimiento más o menos igualitario de la cultura colombiana y de la cultura del país de la lengua extranjera impartida) o intercultural (análisis comparativo crítico de aspectos de la cultura propia y aspectos de las culturas extranjeras) |
Bicultural o intercultural |
Intercultural |
Colegios bilingües
Los colegios bilingües son los que ofrecen una educación orientada al aprendizaje de una lengua extranjera, con un alto contacto de los estudiantes con la misma: más 50% de su currículo se desarrolla en ella.
Dentro de los colegios bilingües, se distinguen los internacionales, que en muchos casos son colegios que operan en Colombia, pero ofrecen currículos de otros países, con fundadores y directivos normalmente extranjeros y con mayoría de profesores nativos en la lengua extranjera. Los materiales educativos son importados y se promueve el contacto directo de los estudiantes con el país extranjero a través de pasantías o intercambios.
Los colegios bilingües internacionales pueden estar en una de las siguientes categorías:
- Colegios que son oficiales en su país de origen, que tienen una proporción mayoritaria de docentes de otro país, en muchos casos financiados por el Gobierno y que operan en Colombia en desarrollo de convenios internacionales entre Estados. También se incluyen colegios privados que otorgan títulos oficiales de otro país.
En la tabla a continuación se presentan los convenios vigentes de cooperación en educación que tiene suscritos Colombia:
Convenios internacionales en educación
Ejemplo de estos colegios son: Colegio Andino de Bogotá, Deutsche Schule Barranquilla, Deutsche Schule Cali; Deutsche Schule Medellín, Centro Educativo Español Reyes Católicos de Bogotá, Colegio Hispanoamericano de Cali, el Liceo francés Louis Pasteur de Bogotá, el Liceo francés Paul Valéry de Cali, el Liceo francés de Pereira, el “Complesso Scolastico Italiano Privato Leonardo da Vinci" y Complesso Scolastico Italiano Privato Alessandro Volta” de Bogotá, el “Complesso Scolastico Italiano Privato Galileo Galilei" de Barranquilla y el “Complesso Scolastico Italiano Privato Collegio Bilingüe Leonardo da Vinci" de Envigado[1] y el colegio Helvetia.
- Una segunda categoría la conforman los establecimientos educativos que están acreditados por un modelo norteamericano. Actualmente los modelos vigentes en el país son los de AdvancED (antes SACS, Southern Association of Schools and Colleges) y NEASC, New England Association of Schools and Colleges. Estas acreditaciones aplican a los establecimientos educativos que tienen una oferta de calidad dentro del territorio norteamericano y a los que tienen esta oferta, en condiciones de calidad, en el exterior. Puede consultarlos aquí.
- Finalmente, están los colegios que ofrecen bachillerato internacional, siguiendo los parámetros la International Baccalaureate Organization - IBO. Estos pueden aplicarse en básica primaria, básica secundaria, media o cualquier combinación de las anteriores, y en español o en otro idioma.
Muchos colegios que ofrecen Bachillerato Internacional se consideran bilingües nacionales, pues buscan promover equilibradamente el castellano y la lengua extranjera. Por otra parte, tienen una proporción menor de profesores nativos en ésta y más de profesores bilingües colombianos.
Acá se usa el término lengua extranjera, pues no corresponde a las habladas en el país. El término segunda lengua aplicaría en los contextos de territorios de grupos étnicos cuyas lenguas también son oficiales del país.
Existe un curso virtual para apoyar a los establecimientos educativos que quieran profundizar en la enseñanza de una lengua extranjera, al cual puede acceder por las siguientes rutas: ingresar en www.colombiaaprende.edu.co/educacionprivada a “Directivos y docentes de básica”, “Formación” o en www.colombiaaprende.edu.co, “Campus Virtual”, “Educación Privada”.
[1] Colegios afiliados a la Federazione delle istituzioni scolastiche italiane d'América