Fecha de publicación: Lunes, 08 de Marzo de 2010
Medio que publica: El Tiempo

Sección: Local / Regional
Genero periodístico: Noticia
Autoría: Sin firmar
Con tarjetones bilingües taxistas de Medellín se preparan para no quedar 'gringos'

Antioquia
Internet

Se distribuirán nueve mil tarjetones entre conductores de servicio público individual de Medellín. Además 18 de ellos comenzarán un curso semestral de inglés básico en el Centro Colombo Americano.
Hace dos semanas Henry Osorio recogió en un hotel de El Poblado, sur de Medellín, a un norteamericano que en perfecto inglés le dijo a dónde se dirigía.

Pero este taxista paisa de 28 años y una timidez natural solo atinó a responderle "que me repitiera más despacio, porque quedé 'gringo'", recuerda entre risas.

Finalmente Henry pudo entender cuando su pasajero extranjero sacó la dirección de su destino. No era la primera vez que Henry pasaba la pena por no saber inglés con cuatro años en el oficio.

Y eso lo impulsó a inscribirse como uno de los 18 taxistas que esta semana comenzarán un curso semestral de inglés en el Centro Colombo Americano junto con otros 32 aprendices, entre meseros, botones y guías turísticos de la ciudad.

Además este fin de semana Henry fue uno de los primeros nueve mil taxistas de la ciudad que recibieron un tarjetón bilingüe que recoge una veintena de expresiones típicas en la comunicación con un pasajero foráneo.

"Entonces cuando me pregunten 'Jau mach das it cost' (How much does it cost?) ya sabré qué responder y qué ojalá pague en dólares", comenta emocionado Henry, mientras se dirige a su taxi para ubicar el tarjetón en un lugar visible para que no lo 'corchen' los turistas extranjeros.

Tanto el curso de inglés, como los tarjetones, son parte de la estrategia de la Alcaldía con los taxistas y otros gremios asociados al turismo en una internacionalización creciente de la ciudad por la cantidad de visitantes que llegan por recreo, negocios o certámenes.

Nada más este año los conductores de la ola amarilla tendrán su prueba de fuego bilingüe con algunas de las más de 10 mil personas que esperan entre deportistas, delegaciones, periodistas y turistas durante los novenos Juegos Suramericanos que se realizarán del 19 al 30 de marzo en la ciudad.

Eso sin contar con dos certámenes iberoamericanos que tendrán como sede a Medellín: el Congreso de Cultura, en julio, y la Bienal de Arquitectura, en octubre.

Lo cierto es que para las 34 empresas de taxis de la ciudad que distribuirán entre sus afiliados los tarjetones, son más recurrentes los servicios que les solicitan donde la segunda lengua es fundamental.

"Cada vez más en nuestras centrales llaman o llegan correos electrónicos donde exigen que el taxista sea bilingüe y de absoluta confianza", señala Fabián Quintero, gerente de la empresa Tax Individual que agrupa 4.500 de los 26 mil taxis que circulan en el valle de Aburrá.

El Ministerio de Comercio Exterior proyecta que en todo el país se distribuirán 32 mil tarjetones bilingües.

Según el jefe de esta cartera, Luis Miguel Plata, con esto se "potencia el bilingüismo entre conductores de vehículos de servicio público, a fin de que los usuarios sientan que se les está brindando un servicio de altísima calidad".

Por ahora, Henry aspira a afianzar sus conocimientos de inglés con las seis horas semanales de clase que comenzará a recibir, mientras practica con los turistas extranjeros "para que no quede 'gringo'".

Así espera no repetir la anécdota en que las señas pudieron más que las palabras cuando no comprendió el "please take me to..." que ahora lee en su tarjetón, en la parte de atrás de la silla del copiloto.

tarjetones bilingües, taxistas de Medellín, Centro Colombo Americano